

Dolgo prehajanje
- Avtorji Haderlap Maja (avtor), Vevar Štefan (Prevajalec)
- Leto izdaje 2015
- COBISS.SI-ID 282804992
- Isbn 978-961-282-117-3
- Jezik slovenski
- Št. Strani 88
- Vezava trda
- Format 20,5 x 14,8 cm
- Izdaja tiskana
- Založba
- Zbirka Zbirka Poezija
- Kategorije Leposlovje za odraslePoezija
- Cena 22,95 €

Opis
Nobenega kraja ni, ki bi tako zelo klical po zamenjavi besed, po prevodu, kot je jezikovna meja, pravi Maja Haderlap. Prehajanje te meje, vrtanje po plasteh jezika, ki so tudi plasti osebnih, družinskih in kolektivnih zgodovin, dokumentirajo pesmi iz njene najnovejše zbirke. Govorijo o tujstvu in vračanju domov, o daljnih deželah in tesnih prebivališčih, o ljudeh, ki so na poti, iščoč tisto, kar bi lahko osmislilo njihovo življenje. To je lahko drugi, bližnji, skupnoast, lahko je samota ali pesem, za katero je treba najti jezik.
Maja Haderlap (1961) je po pesniških zbirkah Žalik pesmi (1983), Bajalice (1987, nagrada Prešernovega sklada) in Pesmi/Gedichte leta 2011 objavila roman Engel des Vergessens (Angel pozabe), ki ji je prinesel pomembne literarne nagrade in mednarodno bralstvo.
Mladinska knjiga