Manifestacija in praznovanje ob izdaji 19. & 20. številke IDIOT

Kategorija: Predstavitve
Datum: 17.02 2018
Lokacija: Channel Zero, Metelkova, Ljubljana

MANIFESTACIJA IN PRAZNOVANJE OB IZDAJI 19. & 20. ŠTEVILKE REVIJE IDIOT (Predstavitev dveh posebnih izdaj: ID20 – RESISTENCIA CULTURAL in ID.ENG 2.0 – KANADA IN PRVI NARODI)

 

 

Vabljeni na bralno in glasbeno praznovanje ob izdaji 19. in 20. jubilejne številke revije IDIOT v soboto, 17. februarja 2018 od 21:00 do 23:00 v klubu Channel Zero na Metelkovi.

Revija IDIOT se že 9 let in 20 številk ukvarja z objavljanjem spregledanih tako kot uveljavljajočih se avtoric in avtorjev. ID20 – posebna špansko-slovenska številka je prva v seriji, ki smo ga podnaslovili: Resistencia Cultural (Kulturni odpor). Prinaša izbor različnih špansko pišočih avtoric in avtorjev v slovenskem prevodu in slovensko pišočih avtoric in avtorjev v španskem prevodu. Osredotočamo se na tekste, ki vsak na svoj način definirajo inherentno političnost literature, naj bo ta znotraj konteksta konkretnih političnih bojev ali kot agens preobrazbe zaznave, ki skozi samoproblematizacijo intervenira v konstrukcijo jezika kot potencialnega skupnega sveta(od bardov levice Latinske Amerike in spregledanih anarho-lezbičnih in -feminističnih avtoric Španije iz začetka dvajsetega stoletja do sodobnih avtoric in avtorjev teorije fikcije in new-weirda pišočih v španskem jeziku). Na podoben način skenira Severno Ameriko posebna angleško-slovenska številka ID.ENG 2.0 podnaslovljena Kanada in prvi narodi, ki jo je uredila (z Mariiane Mays Wiebe) in skoraj v celoti prevedla Monika Vrečar ter predstavlja izbor vznemirljive sodobne eksperimentalne kanadske literature, avtorice in avtorje, ki so posredno ali neposredno vključeni v boje prvih narodov in spajanje mnogovrstnih tradicij, predvsem pa (kot piše Monika Vrečar v uvodniku) razumejo jezik sam kot dejanje upora.

Na samem dogodku bodo dostopne tudi pretekle izdaje revije IDIOT.

Sodelujejo: Andrej Tomažin, Nina Dragičević, Muanis Sinanović, Matjaž Zorec, Tibor Hrs Pandur, Anja Novak, Lukas Debeljak, Nataša Velikonja, Ira Kolbezen, Ana Gregorčič in številne druge objavljene avtorice/avtorji in prevajalke/prevajalci.

 

Posebne gostje: feministični pevski zbor Z'borke.*

Po dogodku od 23:00–04:00 rolata: Shekuza & Kalu

Zaželjena je dodatna podpora našemu delovanju, saj očitno postajamo ogrožena vrsta. PARA TODOS LA LUZ! PARA TODOS TODO!

****************************************

 

VSEBINA: ID20 – RESISTENCIA CULTURAL

Lucia Sanchez Saornil (prev. Nada Kavčič): Sanjati, večno sanjati / Madrigal odsotnosti / Kristalni nokturno / Nekega dne sem pustila (pesem o izgubi) / Romanca o 19. juliju

German Sierra (prev. Ana Gregorčič): Selfie

Carmen de Burgos (prev. Ira Kolbezen): Temačni prijatelj / Konec

Francisco Jota Perez (prev. Laura Repovš): Teratom (odlomek)

Victor Jara (prev. THP): Kdo je ubil Carmencito? / Estadio Chile, 15. september 1973

Constanza Carlesi del Rio (prev. Nada Kavčič): Manifest mirnih voda / Zaščiteni

Roque Dalton (prev. THP in Andrej Tomažin): Megalomanija / Iskati težave / Katoliki in komunisti v latinski ameriki: nekaj aktualnih vidikov problema / Deklaracija načel / Tretja pesem ljubezni / Za boljšo ljubezen / Policaji in stražarji / Kot ti / Trgovina z biblijami / Logika revi(zionistov) / Prilika, ki se začne z revizionistično vulkanologijo / Ultralevičarji / Dve pesmi o urbanih avtobusih / O modernih uporabnih znanostih / Ti in zlato in kar te pričakuje

Alicia Garcia Nunez (prev. Marko Matičetov in Ira Kolbezen)

Leonel Rugama (prev. Andrej Tomažin): Zemlja je lunin satelit / Preživetje / Hiše so bile polne dima / Rodovnik »Cheja«

Laia Lopez Manrique (prev. Nada Kavčič): Nora Flood in Robin Vote / Permutacije

Pedro Lemebel (prev. Nada Kavčič): Manifest

 

Muanis Sinanović: Laibach!

Anja Novak: »Beat me« / Socialno ogrožena / Hamlet / Kdor se zadnji / Obvestilo starkam ali o splošnem jeziku

Marko Matičetov: Štiri pesmi

Lukas Debeljak: Kamni ali ljudje

Matjaž Zorec: Odlomek

 

Nina Dragičević (prev. Ana Gregorčič): Quien tiene otras preocupaciones

Andrej Tomažin (prev. Nada Kavčič): Gusanos

Nataša Velikonja (prev. Ana Gregorčič): El nuevo amanecer

Nada Kavčič (prev. Laura Repovš)

Tibor Hrs Pandur (prev Nada Kavčič): Asuntos internos

Ilustriral: Matej Stupica

***********************************************

VSEBINA: ID.ENG 2.0 – KANADA IN PRVI NARODI

Leah Horlick (prev. Monika Vrečar): Metamorfoza

Danielle LaFrance (prev. Monika Vrečar): Moč zadnjičnih sanj

Colin Smith (prev. Monika Vrečar): Godzilina fuga / Multiple poze

Vivek Shraya (prev. Monika Vrečar): Bele sanje / Celo ta oder

Monika Vrečar: Ponedeljek, 2. januar / Torek, 3. januar / Četrtek, 5. Januar / Sobota, 7. januarJordan Abel (prev. Monika Vrečar): Krvni kvantum 1-4

Janis Maudlin (prev. Monika Vrečar): Priložnostna razmerja z naravo / Tvoja pastoralna nostalgija

Cam Scott (prev. Monika Vrečar)

Ian Keteku (prev. Monika Vrečar): Pazi se / Na noč Trumpove zmage

Lena Suksi (prev. Monika Vrečar): Zahvala

Dorothy Trujilo Lusk (prev. Monika Vrečar): Proti ukrivljenosti

Suzanne Zelazo (prev. Monika Vrečar): Pretres možganov

Jacob Wren (prev. Monika Vrečar): Kratka zgodovina antiteatra, neglasbe, protifilozofije, semispecifične umetnosti in apolitike / Merska enota / Pijani orkester

Mariiane Mays Wiebe (prev. Monika Vrečar): Field #1, #2, #3

Nikki Reimer (prev. Monika Vrečar): Dragi Linkedln

Rebecca Thomas (prev. Petra Meterc): Spraviti svoje stanje duha

Ali Blythe (prev. Monika Vrečar): Družinski portret

Andre Fenton (prev. Monika Vrečar): Karta rase

Angela Lopes (prev. Monika Vrečar): Odlomek iz romana Bridge Retakes

Stephen Cain (prev. Monika Vrečar): Adorno sovraži Jazz / Iz Hims from a room

Ilustriral: Jonah Corne

 

 

 

* Feministični pevski zbor Z’borke je bil ustanovljen marca 2014. Nastal je kot reakcija na slovensko zborovsko sceno, po drugi strani pa na naših tleh predstavlja novo obliko feminističnega angažmaja. Zbor prepeva pesmi, ki stremijo k razbijanju spolnih stereotipov, spodbujajo solidarnost in krepijo feministično zavest. Poslanstvo zbora je promoviranje prevečkrat zapostavljenih in pozabljenih (ženskih) skladateljic, izvajanje pesmi, uglasbenih na besedila ženskih in feminističnih pesnic, ter predelava in parodiranje že obstoječih spornih pesmi in s tem opozarjanje na mizogina in seksistična sporočila, ki so vse prevečkrat navzoča tako v klasični zborovski kot tudi v popularni glasbi. Zbor deluje nehierarhično in antikapitalistično ter spodbuja enakopravnost in enake možnosti vseh, predvsem pa žensk in manjšin.