Novosti Cankarjeve založbe

Kategorija: Novinarske konference
Datum: 01.03 2018
Lokacija: Knjigarna in papirnica Konzorcij, Slovenska cesta 29, Ljubljana

Cankarjeva založba prijazno vabi na predstavitev šestih knjižnih novosti.  

Srečali se bomo v četrtek, 1. marca 2018, ob 11. uri v knjigarni Konzorcij, ko bosta z avtorji (Lidija Dimkovska, Jasmin B. Frelih, Davorin Lenko, Denis Škofič, Uroš Zupan) klepetala urednika Andrej Blatnik in Aljoša Harlamov.

 

 

Lidija Dimkovska ČRNO NA BELEM, prevedel Aleš Mustar

Pesniška zbirka Črno na belem je izbrušeno in avtentično delo, naj govori v prvi osebi o intimnem ali z glasovi Drugih o svetu sploh. Bralca sooči z uničujočo močjo vsakodnevnih banalnosti in mu ponuja jezik kot »sito resničnosti«. Pesmi iz zbirke so tako po eni strani v sozvočju z 21. stoletjem, kot ga živi slehernik, po drugi strani se mu postavljajo po robu s svojim apokaliptičnim duhom in mračno senzibilnostjo.  

 

 

Jasmin B. Frelih BLEDA SVOBODA

Bleda svoboda je esejistična zbirka zapisov o slovenski in svetovni sodobni literaturi. Tematsko se loteva raznovrstnih in kompleksnih tem in pri tem v svoj lucidni, ponekod duhoviti, vedno pa občutljivi analitični pogled ujame nekatera ključna dela avtorjev, rojenih v osemdesetih, ki sooblikujejo sodobno slovensko literaturo: Zadie Smith, Dona DeLilla, Davida Fosterja Wallacea, Jonathana Franzena in drugih.  

 

Davorin Lenko BELA PRITLIKAVKA

Drugi roman kresnikovega nagrajenca je dialoška pripoved, ki pod visoko napetostjo prevprašuje božanskost ljubezni, ki jo v zahodni kulturi umeščamo na sam vrh piramide vrednot in potreb. Intimi dveh junakov se med nekajmesečnim skupnim bivanjem zarasteta do nevzdržnosti, dokler se boleče ne razideta. Toda totalnost njune ljubezni jima ne dovoli, da bi zaživela narazen, temveč obeta silovito ponovno srečanje.  

 

 

Denis Škofič  SEGANJE

Pesniška zbirka Seganje gradi na širokem pomenskem obsegu besede seganje, predvsem na njenem manj znanem pomenu, ki označuje ribolovno tehniko, pri kateri ribič tipa za ribami in jih lovi zgolj s svojimi golimi rokami. Podobno kot ribič med seganjem tudi Škofič tipa za svežimi, novimi načini pesniškega izražanja in skrajnimi možnostmi jezika, kar se odraža v močni eksperimentalni naravnanosti zbirke.  

 

Uroš Zupan  S PRSTI PREMIKAMO TOPEL ZRAK

Atmosfera v novih pesmih Uroša Zupana je tipično zupanovska; nekakšna počasi lebdeča melanholija, ali pa nostalgija, ali pa želja postati vernik počasnosti. Le sredstva so druga. To so pesmi, ki simulirajo klasično formo in se s tem bližajo glasbi, a hkrati delajo tudi prekrške, saj je rima v njih vedno naključna in se trudi biti neopazna. Gre za knjigo, ki s prefinjenimi in premišljenimi sredstvi pripoveduje o svetu, v katerem živimo.  

 

Donna Tartt LIŠČEK, prevedel Uroš Kalčič

Lišček, ki je bil med drugim nagrajen s pulitzerjem, je nastajal 11 let. V pravem bildungsromanu spremljamo preobratov polno zgodbo Theodorja Deckerja, ki pri 13 letih preživi teroristični napad na muzej umetnosti, v katerem umre njegova ljubljena mati. Med opotekanjem skozi ruševine se oprime znamenite slike Lišček Carla Fabritiusa, ki nato postane njegova edina oporna točka v življenju. Čudovit poklon človeški žalosti, osamljenosti, a tudi vztrajnosti.