Uvod v Enciklopedijo

Izposodi si

Opis

D’Alembertov in Diderotov uvod v Enciklopedijo iz leta 1751 je poleg Diderotovega pol leta zgodnejšega Prospekta, na katerega se vidno opira, in gesel "Enciklopedija" ter "Prvine znanosti", s katerima se bosta Diderot oziroma d’Alembert čez štiri leta vrnila k skupni uvodni razpravi, osrednji programski tekst razsvetljenskega besednjaka znanosti, umetnosti in obrti. – Taras Kermauner je tako rekoč pred pol stoletja prevedel osrednji, D’Alembertov del razprave. Pričujoči zbornik prinaša ponatis tega prevoda in ob tej priložnosti pripravljeni prevod Diderotovega tehničnega dodatka k razpravi. Temu prvemu slovenskemu popolnemu prevodu Uvoda pa dodaja prevod razprave Tzvetana Todorova iz leta 2006, ki ponuja dostopen oris in apolog razsvetljenske misli.

Studia Humanitatis

Mnenja uporabnikov

Ni mnenj

Vaše mnenje

Ocena